Nachdem Jan Böhmermann auch über die Tropenhelme getwittert hat, gibts nun leider keine mehr.
https://twitter.com/BuzzFeedNewsDE/s...32447168204800">https://twitter.com/abc/status/https://twitter.com/BuzzFeedNewsDE/s...32447168204800
Nachdem Jan Böhmermann auch über die Tropenhelme getwittert hat, gibts nun leider keine mehr.
https://twitter.com/BuzzFeedNewsDE/s...32447168204800">https://twitter.com/abc/status/https://twitter.com/BuzzFeedNewsDE/s...32447168204800
Eine mögliche Interpretation, aber nicht die einzige.
Laut dieser Seite (Googlesuche Nr. 1 auf die Schnelle) geht es um eine Liebesbeziehung, die unschön, also liebeskummerherzschmerzerzeugend zu Ende geht.
Eine Vergewaltigung muss man nicht unbedingt daraus schließen, finde ich persönlich auch übertrieben.
Herr - Schmeiss Hirn vom Himmel und lass die Leute es auch benutzen.
Ist eine Sache vom halbvollen oder halbleeren Glas.
Ich kann dass durchaus hineininterpretieren in:
Knabe sprach: ich breche dich,
Röslein auf der Heiden!
Röslein sprach: ich steche dich,
Daß du ewig denkst an mich,
Und ich will’s nicht leiden.
Röslein, Röslein, Röslein roth,
Röslein auf der Heiden.
Und der wilde Knabe brach
’s Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
Mußt’ es eben leiden.
Frei nach Schubi: " Der Sinn des Lebens besteht nicht nur aus Arbeit sondern auch aus Katzen. "
" Ich schäme mich statt deiner für dich." Peter Rütten
Der Papst möchte das das Vater Unser in der
deutschen Übersetzung geändert wird.
http://www.t-online.de/nachrichten/d...as-nicht-.html
"Führe uns nicht in Versuchung" würde sich auf
Satan beziehen, ein Vater täte das nicht.
Da hat Luther wohl Scheiße gebaut bei der
Bibelübersetzung.
Deutsche Theologen und ein Bischhof wollen dagegen keine Änderungen.
"Man könne Jesus nicht korrigieren."
https://www.br.de/nachrichten/papst-...poert-100.html
Ich habe die KHM in der Urfassung von 1810 im Bücherregal stehen, da stehen einem wirklich manchmal die Haare zu Berge.
Ich finde es Nonsens, ein Heideröslein verbieten zu wollen, denn man sollte solche Texte immer in dem Kontext der damaligen Zeit sehen.
Ich war erst in einem Konzert mit Schuberts Winterreise - die klingt auf den ersten Blick nur romantisch, ist es aber ganz und gar nicht
Das ist oft so. Ich sammel Märchen und Sagen und schau eben nach den Urfassungen und was da früher erzählt wurde- das reicht massig um einem die Haare zu Berge stehen zu lassen.
Dein: Man muß es im Sinn der Zeit sehen ließ mich aber innehalten. Denn: Nur weil etwas mal gängig war; muß es nicht und sollte es nicht so bleiben wenn es Unrecht ist! Das hast du aber sicher nicht so gemeint!
Ich möchte das Heidenröslein auch nicht verbieten! Aber eben auch nicht es verbrämt darstellen lassen.
Dornröschen kann meiner Meinung nach aber so bleiben. Da haben die Grimms und Disney schon genug getan um es zu verharmlosen.
Frei nach Schubi: " Der Sinn des Lebens besteht nicht nur aus Arbeit sondern auch aus Katzen. "
" Ich schäme mich statt deiner für dich." Peter Rütten
Aber... Es lebe die Bürokratie.
http://www.aachener-zeitung.de/lokal...rben-1.1778508
Klingt eigentlich nach ner hilfreichen Sache ... etwa wenn jemand noch nicht mitbekommen hat daß er tot ist und noch irgendwo rumspukt.
Nach einem Brief wie diesem weiß auch er dann, was Sache ist
"We have just folded space from Ix...Many machines on Ix. New machines"
Schweres Erbe: 2,5 Tonnen Pfennige vom Vater
Vom verstorbenen Vater wurden sage und schreibe 2,5 Tonnen Ein- und Zwei-Pfennig-Münzen vermacht. Ausgesorgt haben die Erben damit allerdings noch lange nicht - die enorme Geldmenge hat einen Wert von rund 8.000 Euro.