Seite 15 von 201 ErsteErste ... 51112131415161718192565115 ... LetzteLetzte
Ergebnis 211 bis 225 von 3013
  1. #211
    Gnadenloses Suppenhuhn Avatar von suppenstar
    Ort: Österreich
    Du solltest deutlicher diktieren und nicht so vernuschelt in deinen Bart brabbeln.

  2. #212
    *329* Avatar von suboptimal
    Ort: Ein Schritt vor Belgien
    Zitat Zitat von suppenstar Beitrag anzeigen
    Du solltest deutlicher diktieren und nicht so vernuschelt in deinen Bart brabbeln.
    Ich bin nicht Tante Charlie!


    WYSIWYG [ˈwɪziwɪg] ist das Akronym für den Grundgedanken „What You See Is What You Get“ (englisch für „Was du siehst, ist [das], was du bekommst.“)
    Ich bin so alt, dass ich den Begriff noch kenne, der aufkam, als die ersten Apple-Homecomputer auf den Markt kamen, und diese tatsächlich das darstellten, was man geschrieben hat - und nicht irgendwelche Textkolonnen auf einem bernsteinfarbenen Monitor...
    An manchen Tagen bist Du die Statue,
    an anderen die Taube.

  3. #213
    Gnadenloses Suppenhuhn Avatar von suppenstar
    Ort: Österreich
    Ach so.
    Ich bin zu jung.

  4. #214
    Desoxyribonukleinsäure

    und


    Brennball
    Fick mich, wenn ich mich irre, aber wollten wir nicht knutschen?

  5. #215
    Brennball.

  6. #216
    Zitat Zitat von Ivali Beitrag anzeigen
    Ich kenne Puff nur als Bordell. Weder als Behälter noch als "Wurf". Kann es sein, dass das was süddeutsches ist?
    Eher was Schweizerdeutsches. Da bedeutet es aber nicht Behälter, sondern Unordnung oder Chaos. Und natürlich auch Bordell

    Zitat Zitat von cicero Beitrag anzeigen
    Poppen und bumsen ist eigentlich beides relativ zeitlos. Wer ganz hip sein will, sagt "den Lörres reinhämmern" (Abkürzung: dlrh)
    Bumsen find ich total altmodisch. Wer das Wort benutzt, hat bestimmt schon lange nicht mehr

    Zitat Zitat von Tante Charlie Beitrag anzeigen
    Liegt am Klientel. Die, die Voxi und Errteöl schreiben, haben ZDF vermutlich nicht mal gespeichert
    Ist es eigentlich mittlerweile allgemein akzeptiert, dass Klientel sächlich geworden ist? Mir tut das immer noch in den Ohren weh

    Zitat Zitat von Marmelada Beitrag anzeigen
    Brennball.
    Oh ja
    Da könnte ja jeder kommen!

  7. #217
    "packen" für irgendetwas irgendwo reintun. Auch wenn gießen, schütten, kippen etc. viel passender bzw. überhaupt erst richtig wäre.

  8. #218
    Zitat Zitat von Leo Beitrag anzeigen
    Ist es eigentlich mittlerweile allgemein akzeptiert, dass Klientel sächlich geworden ist? Mir tut das immer noch in den Ohren weh
    Google sagt, dass es "die" ist, aber ein Großteil der Menschen "das" als richtig empfindet, weil Wörter, die auf *el* enden und auf der letzten Silbe betont werden, im Deutschen normalerweise sächlich sind. Das Kamel war als Beispiel genannt.

  9. #219
    Zitat Zitat von Leo Beitrag anzeigen
    Ist es eigentlich mittlerweile allgemein akzeptiert, dass Klientel sächlich geworden ist?
    Ist es. Ich sage es mal so, mal so, je nach Laune.

  10. #220
    Zitat Zitat von Ivali Beitrag anzeigen
    Google sagt, dass es "die" ist, aber ein Großteil der Menschen "das" als richtig empfindet, weil Wörter, die auf *el* enden und auf der letzten Silbe betont werden, im Deutschen normalerweise sächlich sind. Das Kamel war als Beispiel genannt.
    Da könnte ja jeder kommen!

  11. #221
    psychrophil Avatar von Zehnkämpferin
    Ort: gerne im Schnee
    Die Insel, die Hantel....

  12. #222
    Working dead Avatar von Schnappshirley
    Ort: Rheinpott/Ruhrgebeat
    Ich krieg Krätze wenn jemand "lieben Dank" oder gar "vielen lieben Dank" sagt oder schreibt.

  13. #223
    Gnadenloses Suppenhuhn Avatar von suppenstar
    Ort: Österreich
    Meine Alptraum-Floskel ist „hattest du eine gute Zeit“ oder „ich wünsche dir eine gute Zeit“.
    Wann kam das auf?

  14. #224
    *329* Avatar von suboptimal
    Ort: Ein Schritt vor Belgien
    Zitat Zitat von suppenstar Beitrag anzeigen
    Ach so.
    Ich bin zu jung.
    Ja, wühl tiefer!
    An manchen Tagen bist Du die Statue,
    an anderen die Taube.

  15. #225
    Zitat Zitat von suppenstar Beitrag anzeigen
    Meine Alptraum-Floskel ist „hattest du eine gute Zeit“ oder „ich wünsche dir eine gute Zeit“.
    Wann kam das auf?
    Schon länger. Ist wie so vieles über schlechte Übersetzungen bei Synchronfassungen amerikanischer Filme und Serien in Gebrauch gekommen. Hab sogar schon mal "Hab eine gute Zeit!" gehört, also als Aufforderung sich zu amüsieren. Das klingt wirklich schrecklich
    Da könnte ja jeder kommen!


Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •